支持 0
反对 0
举报
2024-06-21 16:32
整句译文:他先在家里量了自己的脚,把尺码放在了他的座位上。 其中,“坐”的意思是:坐——同“座”(通假字),就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具 。出自先秦韩非的《郑人买履》 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足”曰:“宁信度,无自信也。” 译文 有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。 有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。” |
支持 0
反对 0
举报
2024-06-21 16:32
意思是∶先拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。 |