支持 0
反对 0
举报
2024-06-18 23:15
泊[bó][ pō]: 1、[bó] (1)停船靠岸:~船。 ~位(航运上指港区能停靠船泊的位置)。停~。(2)停留:飘~。 (3)见“落”。 (4)安静:淡~(亦作“澹泊”)。 2、[ pō] (1)湖:湖~。水~。血~(一大摊血)。释义: 泊:形声。“白”意为“空白”、“空无”。“水”与“白”联合起来表示“水面空无一物”、“水面光光”。本义:水面没有水草的陆地封闭水域。引申义:水面没有水草的空白水面,可以停船。辨析:湖和泊:“湖”指水面长满胡子般水草的陆地封闭水域;“泊”指水面光光,没有水草的陆地封闭水域。同本义 西有鸾冈,洪崖先生乘鸾所憩泊也。——《水经注·赣水》 晚泊沙夹,距小孤一里。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》 士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下。——宋· 苏轼《石钟山记》 3. 又如:泊船;泊舟(船停泊靠岸);泊步(埠头,码头);泊主(船家);船泊港外。 4. 栖止、停留 独泊灵台侧。——唐· 陈子昂《古意》 5. 又如:漂泊 造句:家是港湾,让人在奔波一天后有停泊的地方。 |
支持 0
反对 0
举报
2024-06-18 23:15
门泊东吴万里船。 泊:停泊;东吴:古时候吴国的领地。门口停泊着从东吴开来的万里船。 唐代诗人杜甫《绝句》的末句“门泊东吴万里船”里,“泊”的意思是“停泊”,同时有“停留不开”的含义,暗含深意。杜甫多年来飘泊不定,没有着落,虽然他心中始终还存有为朝廷所用的一点希冀,但那种希冀,已经大大消减了。他知道,“致君尧舜上,再使风俗淳”的理想在当时很难实现,而且在严武向朝廷推荐他之前,他刚刚结束流亡的生活,对朝廷虽有所望,但却又极感希望渺茫。“泊”字,正好写出了诗人这种处于希望与失望之间的复杂心情。 《绝句》 【唐】杜甫 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船 译文 两只黄鹂在柳枝上鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔。 窗口可以看见西岭千年不化的积雪,门口停泊着从东吴万里迢迢开来的船只。 |