支持 0
反对 0
举报
2024-06-05 21:24
意思是:阖(也作“合”),是全,总共的意思;阖家便是指全家。阖家幸福就是全家幸福的意思。阖家幸福下一句是一般是万事如意。家对于中国人来说,是一个重要的存在,所以才有很多关于祝福别人家庭幸福安康的话语。中国的春节是全家团圆的日子,不论路途有多远,不论交通有多拥挤,有36亿多人次迁徙,往返奔波在春节回家的旅途当中,只为了见上自己亲人一面,说说心里的话,吃一个团圆饭。在中国人春节的拜年祝福语中,据统计,使用频率最高之一词汇就有“阖家幸福!”,可见“家”对我们中华儿女的份量有多重。 |
支持 0
反对 0
举报
2024-06-05 21:24
这话的言下之意就是全家幸福了 初我在我的政治课本上看到“阖家”这个词,还以为是错别字呢,一查字典才知道, “阖”和“合”是差不多意思的。 “阖家幸福”用于正式的场合,“合家幸福”则用于一般的场合。 就像“职业”的英文“occupation”和“job”的用法一样。 |
支持 0
反对 0
举报
2024-09-20 10:38
阖,部首是门,共13画,本义是门扇,当用作动词时,解释为关闭;当用作为形容词时,是总共的意思。 全,总共:阖家。阖城。关闭:阖户。阖门静居。门扇:仲春之月“耕者少舍,乃修阖扇”。其实阖家幸福和合家幸福并没有什么明显的区别,都是用来祝愿别人家庭幸福的意思。但在正规场合,比如说电视节目中、领导贺词中一般会写作阖家幸福。阖家幸福用起来比较传统,也比较正式。 |
支持 0
反对 0
举报
2024-09-20 10:38
这话的言下之意就是全家幸福了初我在我的政治课本上看到“阖家”这个词,还以为是错别字呢,一查字典才知道, “阖”和“合”是差不多意思的。“阖家幸福”用于正式的场合,“合家幸福”则用于一般的场合。就像“职业”的英文“occupation”和“job”的用法一样。 |