支持 0
反对 0
举报
2024-06-15 10:37
题岳阳楼 白居易〔唐代〕 岳阳城下水漫漫,独上危楼凭曲阑。春岸绿时连梦泽,夕波红处近长安。猿攀树立啼何苦,雁点湖飞渡亦难。此地唯堪画图障,华堂张与贵人看。 完善 译文及注释 译文岳阳城下江水浩荡,无边无际;独自登上高楼倚着栏杆眺望。春天,两岸的绿色与洞庭湖的水色相接,傍晚的彩霞与湖水中的红波交相辉映,仿佛红波尽头就是长安。两岸山中的老猿正站在树上啼声悲苦,天上的大雁要从这浩渺无边的湖上横空飞过也很是艰难。这个地方风景壮阔美丽,只可画成画障,挂在贵富人家的厅堂里供他们欣赏。 注释岳阳楼:岳阳城西门楼。唐开元年间,中书令张说为岳州刺史,常与文士登此楼赋诗,自此著名。漫漫:大水无边无际的样子。危楼:高楼。 凭:倚、靠。梦泽:即云梦泽,古代面积极大,包括长江南北大小湖泊无数,江北为云,江南为梦。到唐代,一般称岳阳南边的青草湖为云梦。图障:画幅,画幛。唐人喜画山水为屏障,张挂在厅堂上。华堂:华丽的厅堂。 张:张挂。 |